Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки!
Захотелось мне купить на е-бее новую сумку. Нашла одну подходящую. В описании слишком много английских букв, самой было лень переводить, поэтому загнала я ссылочку в переводчик Yahoo. Лучше бы я этого не делала. Вот что мне это чудо выдало на выходе:
"Томми & Kate через мешок для перевозки трупов (мешок посыльного)
Супер через мешок для перевозки трупов для ежедневной пользы, сделанный от aubergine (темного пурпура) текстурировал кожу с внешний детализировать стержня. Большой подарок для вашей мумии на день матерей."
Действительно, все мумии-мамочки будут просто в восторге от такого мешка для перевозки трупов.)))
А вот собственно и сам мешок:


Комментарии
02.05.2011 в 10:35

~консультант с большими белыми крыльями~
Хе-хе))) Ну, и как? В итоге будет у тебя мешок для перевозки трупов?))
02.05.2011 в 18:42

Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки!
кошка Шредингера, чего-то я сомневаюсь, что он у меня будет.))) Там этих мешков и не толькоо мешков столько, что глаза разбегаются.)
02.05.2011 в 18:54

~консультант с большими белыми крыльями~
Morven T, тернист и труден путь выбора...
02.05.2011 в 19:29

Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки!
Morven T, тернист и труден путь выбора...
Это точно. Особенно когда никак не можешь определиться, что же в итоге хочешь найти.)
07.05.2011 в 21:10

Чей труп туда можно положить? Мне на ум приходят тоннеровские девушки )))
07.05.2011 в 21:17

Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки!
dedushkina, ты на Dearest Mummy намекаешь?)))
07.05.2011 в 21:35

не, на зомби )) они страшнее

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail